Žonop nic jeno z Budyšina

Freitag, 28. August 2015
Artikel bewerten
(0 Stimmen)
Prjedy hač sej žonop ke kołbasce słodźeć damy, kćěje wón žołty na polu. Alfons Frencl Prjedy hač sej žonop ke kołbasce słodźeć damy, kćěje wón žołty na polu. Alfons Frencl

Wot španiskeho Santiaga de Compostela, hdźež so Jakubowy puć kónči, je hišće ně­hdźe 60 kilometrow hač ke Cabo Finisterre. Přełožene by městno wysoko nad Atlantikom telko kaž ‚kónc swěta‘ rěkać měło, štož jow něhdy za swět před Kolumbusom płaćeše. Tak prawje pak so Europa hakle nad Cabo São Vicente w samym juhozapadnym róžku Portugalskeje kónči. A runje tam, hdźež słónčne po­brjohi Algarvy syły turistow přiwabjeja, steji prosty předawanski wóz z wulkim a skutkownje wabjacym napisom „Letzte Bratwurst vor Amerika“. Runje tak móhł so naš jedyn prašeć, kiž sej praženu kołbasku hinak předstajić njemóže, hač jow tež posledni žonop před Ameriku dóstanješ, hdyž tola tam prěki wšo z ketchupom dawa. Znajmjeńša tam zawěsće ničo z našim serbskim słowom započeć njemóžeš. Abo tola? Štóž sćerpnje dale hač do kónca čita, budźe snano mudriši. Ale po rjedźe. Dokelž doma z někajkeje spodźiwneje přičiny němske słowo husto spěšnišo do huby bjerjemy hač serbske, najprjedy něšto k słowu samomu.

Němski Senf a serbski žonop

Veröffentlicht in Předźenak

Galerie

dalši wobraz (1) Tule poskićeja hišće hejdušnu krupjanu kołbasu.
dalši wobraz (2) Serbske slědy na pohrjebnišću w kanadiskim w Ottawa Valleyju
Bitte anmelden, um einen Kommentar zu posten

Neuheiten LND