Spěwaca kokoška

Freitag, 12. Juni 2020 geschrieben von:
tok tok tokKóždy króć, hdyž běła kokoška jejko znjese, spěwaše wona hordźe swoje, tok, tok, tok. Jónu pak so žaba chětro na nju rozhněwa. „Dyrbiš da ty tak wótře wołać?! Hdyž tak wótře škrěčiš a dakotaš, tola nichtó spać njemóže!“ „Mam wšu přičinu“, wotmołwi kokoška. „Njewidźiš, kajke rjane jejko sym znjesła?“ „Nó a?“, znapřećiwi žabka, „tajkeho małeho jejka dla činiš tajku wulku haru?“ „So wě“, praji běła kokoška, „to dźě je wosebite jejko!“ „Nětko pak přestań a budź ćicho! My chcemy woměrje spać.“ A wječor podachu so wšitke zwěrjata na burskim statoku k měrej. Wšudźe bě ćicho. – Jenož žaba cyłu nóc rjechtaše. Nazajtra přińdźe kokoška a praji: „Ty sy so na mnje hóršiła, a sama sy cyłu nóc rjechtała, zo sy nam wšěm nócny spar rubiła.“ „To njemóže być“, znapřećiwi žaba. „Moje rjechtanje je tak rjane, zo je kóždy rady słyši.“ Na to jej kokoška wotmołwi: „Ze swojim spěwanjom wuprajam dźak a wjeselo, zo sym něšto wužitne činiła. Ale ty, što sy ty wužitneho sčiniła?“ Nětko žaba wjace njewědźeše, što dyrbi rjec. A ženje so hižo hóršiła njeje, hdyž kokoška swoje tok, tok, tok wótře spěwaše, zo so cyły statok třaseše. Po němskim originalu Wórša Šołćic

Žona z wobdźiwajomnej energiju

Freitag, 12. Juni 2020 geschrieben von:

Na wopyće pola cyrkwinskeje stawiznarki dr. Lubiny Malinkoweje

Majestotnje witatej će w barokowym stilu twarjena wěža Rakečanskeje ewangelskeje wosadneje cyr­kwje a žołtobarbny farski dom. Na zornowcowym ramiku wonkownych duri čitaš lětoličbje 1603 a 2014 a mjez nimaj „Pfarramt“. Tu bydli wot 2018 cyrkwinska stawiznarka dr. Lubina Malinkowa z mandźelskim, fararjom dr. Robertom Malinkom, a ze štyrjomi dźěćimi.

„Mi so w tutym domje jara lubi. Stawizny­ w nim dychaja“, praji 37lětna młoda­ žona. Na tajkej podobnej, ze stawiznami napjelnjenej farje w Hrodźišću pola Wósporka je wona hižo ze starši­maj, bratro­maj a sotromaj bydliła a rjane dźě­ćatstwo dožiwiła. Wědomostnica powěda mi wo času, jako bě nan z Hro­dźišćanskim wosadnym fararjom. Tam nimo wjesnjanosty a někotrych staršich ludźi nichtó serbsce njerěčeše. „My doma konsekwentnje serbowachmy. Staršej čitaštaj nam dźěćom serbske powědki, kaž na přikład z knihi ,Brunčki‘ z lěta 1909 a z kni­hi ,Serbske baje‘. Smy serbske ludowe spěwy a kěrluše spěwali.“ Zhromadnje z wjesnymi dźěćimi twarjachu budki, łažachu po štomach a so po wsy honjachu.

Hudźbnica dźeń a znaćiša

Freitag, 05. Juni 2020 geschrieben von:
Foto: Vivien Simmel, Sorbisch? Na klar.

32lětna Carolina Eyckec je na hudźbnym polu mjeztym wulce požadana. Němsko-serbska hudźbnica po cyłym swěće koncertuje, jeje Youtube-kanal ma 100 000 abonentow, jeje wideja buchu 10 milionow razow hladane. ­Instrument, teremin, na kotrymž wona hraje, pak jenož mało ludźi znaje. W rozmołwje z Vivien Simmel powěda hudźbnica, spěwarka, komponistka a spisowaćelka mjez druhim wo zhromadnym dźěle ze Samyjom Deluxe.

Carolina, móžeš nam prošu něšto wo swojim wosebitym instrumenće rjec?

C. Eyckec: Rady, teremin bě 1920 ruski fyzikar Lew Sergejewič Termen (pozdźišo Leo Theremin) wuna­makał. Je to jedyn z prěnich elektroniskich instrumentow, wobstejacych z jednoreho kašćika a dweju antenow. Zo by na tereminje zwuk produkować móhł, njetrjebaš so jeho ani dótknyć. Wotstawk ćěła a rukow k antenomaj tajki zwuk twori. Z prawej ruku reguluješ wysokosć zwuka, z lěwej, hač ma teremin wótře abo mjelčišo klinčeć.

Pytnješ wone zwuki?

C. Eyckec: Ně, pytnješ jenož swoje ćěło. Kóžda mała změna zynk wobwliwuje.

INDISKA

Freitag, 05. Juni 2020 geschrieben von:
fota: fabian bejma1. dźěl: Indiska
1. dźěl: Indiska
1. dźěl: Indiska
Z ćěšenkom po Aziji (1/4)

Jako so namaj loni w januarje synk Barnabas narodźi, bě za mnje a mandźelsku hižo jasne, zo chcemy w staršiskim času rjany zhromadny čas we wukraju dožiwić. Dołho w syći rešeršo­wachmoj, wopytachmoj přednoški a čitachmoj nastawki, kak to z ­ćěšenkom najlěpje zmištruješ. Kusk dlěje hač poł lěta po tym běše prěni cil našeje dyrdomdejskeje jězby jasny: Indiska!

T ak dowjeze nas třoch mój bratr spo­čatk nowembra do Berlina. Wottam wot­lećachmy z třomi wačoka­mi přez Kijew do New Delhija. Při cyłej našej jězbje pomhaše nam jara Felix Fleischer, pola kotrehož su hižo mnozy Serbja swój dowol zwonka Europy planowali – za to jemu hišće raz wulki dźak.

Fota: Bosćij Handrik (5), Jakub Langa, Stephan Möller, Franciska Zopic, Marcel Rjeda, Matej Dźisławkmejemjetanje 2018 na Worklečanskej wyšej šulimejemjetanje 2015 w Lipskumejemjetanje 2017 w Šunowjemejemjetanje 2016 w Serbskich Pazlicachmejemjetanje 2019 we Wotrowjemejemjetanje 2020 w Radworju SERBSKE NOWINY – KÓNCTYDŹENSKA PŘIŁOHA
Pjatk, 5. junija 2020

w radiju piskał

Freitag, 05. Juni 2020 geschrieben von:
Foto: Daniel Matka

Daniel Matka a Julia Fiedler staj jako band ­Madstep ­nětko hižo po cyłej Němskej požadanaj.

Rodźeny Lejnjan by minjeny kónc tydźenja poprawom na woblubowanym festiwalu Sputnik Spring Break na poł­ku­pje Pouch na jewišću stał. Koronapandemije dla pak je tež tón do wody padnył.

Sćelak MDR Sputnik pak mě­ješe ideju, festiwal w radiju wusyłać. Tak měja­chu fanojo znajmjeńša kusk atmo­sfery w bydlenskej stwě abo na zahrodźe. Wot pjatka hač do póndźele DJjojo swoje tačele w studiju wjerćachu. Madstep bě sobotu na rje­dźe. Byrnjež to festiwal ­wě­zo njenarunał, bě wothłós na Facebooku sćelaka dosć dobry. Nadźi­jom­nje hodźa so festiwale klětu zaso po zwučenym wašnju pře­wjesć! Jurij Bjeńš

Pytamy za chór

dweju elewow

Sy-li muzikalna/muzikalny,

maš nazhonjenja ze spěwanjom

 a chceš so na wuměłskim polu ­wuspytać, da sy w chórje Serbskeho

ludoweho ansambla wutrobnje

witana/witany.

Trjebamy za nowu hrajnu dobu dweju elewow, ­kotrajž aktiwnje na koncertach z chórom

a w sceniskich programach SLA sobu skutkujetaj.

Maš-li zajim, požadaj so pod slědowacej adresu:

Serbski ludowy ansambl ptzwr • jednaćelstwo Wonkowna Lawska 2 • 02625 Budyšin

Brankatschki po puću byli

Freitag, 05. Juni 2020 geschrieben von:

Foto: Stephan Kreuz

Na lětušim dnju muži běše najebać koronu při najrjeńšim wjedrje tójšto staršich kaž tež młódšich kolesowarjow po puću, zo bychu te abo tamne piwko wupili. Hišće lěpje wone słodźi, hdyž při tym ­lóštna hudźba live zaklinči. Wo tajku postarachu so na serbskich wjeskach młodźi hudźbnicy skupiny Brankatschki. Woni pobychu spontanje w Hórkach a Nowoslicach, zo bychu so tam wo dobru naladu ­po­starali – a to je so jim wšu­dźe jara derje poradźiło. Beno Šołta

Spodźiwna zetkanka w lěsu

Freitag, 05. Juni 2020 geschrieben von:

Ilustracija: Christin LukašowaBěše ćopły słónčny dźeń w nalěću. Chcych kupać jěć, dokelž so poćach. Myslach sej, zo so we wodźe derje wochłódnju. Ale mać to njedowoli, za nju bě za kupanje hišće tróšku přezyma. Mój bratr Robert sedźeše kaž přeco před kompjuterom a mi kaž připódla praji: „Dźi do lěsa, tam je chłódno!“ Nochcych pak tam sam hić, dokelž so wjelkow boju. Tak mać namjeto­waše: „Dźitaj tola hromadźe do lěsa!“ Robertej so nochcyše. Jako pak jemu mać nowu kompjuterowu hru za to slubi, njeje sej to dwójce kazać dał. Dźěchmoj. Mějach nachribjetnik z jědźu a pićom sobu. Wosrjedź lěsneje holiny posydnychmoj so k piknikej na ławku a dachmy sej zesłodźeć. Naraz něšto zasłyšachmoj. Što to jenož bě? Nastajachmoj wuši a nětko słyšachmoj w bliskosći wuće. Hnydom mi přez hłowu šuskny – to je wjelk. Nabojachmoj so a wostajichmoj wšitko stejo a ležo a smalachmoj z lěsa. Zakopnych so wo korjeń a padnych z kolenom na kamjeń. Njemóžach wjace stanyć. Wołach Roberta wo pomoc. Žana wotmołwa, wón bě preč. Naraz wuhladach wjelka za bliskim kerkom. Chcych ćeknyć, ale njemóžach nastupić.

Wjeselo w nowej pěstowarni

Freitag, 05. Juni 2020 geschrieben von:

W    Kulowje natwarichu nowu a wulku pěstowarnju. Mjenuje so Dźěćacy dom swj. Marije, štož je na swislach tež serbsce napisane. Maja tam hortowe rumnosće a dalše za pěsto­­warske kaž tež žłobikowe dźěći. Wo 215 chowancow so w přebywa­ni­šću staraja. W dwěmaj skupinomaj su ći, kotřiž chcedźa serbšćinu wuknyć. Ze 16 dźěćimi běštej nazhonita pěstowarka Cornelia Korchowa a Marija Domaškec, kotraž so na kubłar­ku wukubłuje, spěw „Moja ruka, što ta čini“ nazwučowałoj, a wšitke su mócnje sobu spěwali.

Dźěći, kotrež su přewažnje z Kulowa, ale tež ze Salowa a Brěž­kow, so prócuja serbsce rěčeć, štož sej jich starši přeja a na čož serbske kubłarki jara dźiwaja. Najmłódša w sku­pinje je dwulětna Hana Möllerec. Paulina Dreselec swjećeše njedawno narodniny. Štyri lěta wona je, a dźěći su jej rjenje serbsce zbožo wupřeli. Runje samsny dźeń je Gustav Heibach­ ze swojej maćerku prěni raz na zažiwjenje do serb­skeje skupiny přišoł. Zawěsće so tež wón spěšnje zažiwi.

Šěsć dźě­ći ze skupiny so wjeseli, zo su w pěstowarni wjele nawuknyli. Wšako póńdu za tři měsacy do šule. Tekst a fota: Alfons Handrik

Chróšćan Šulerjo

Neuheiten LND