Zajimawe, što wšo zamóže tajki koronawirus nastorčić a wotkryć. Štó drje w Serbach je wědźał, zo ma serbski rozhłosownik Milan Grojlich hišće druhu karjeru jako hudźbnik? Karjera snano njeje cyle prawe słowo, přiwšěm je rodźeny Bukečan hižo něšto lět – abo lěpje prajene hižo wot časa młodźinskich lět, potajkim połojcu swojeho žiwjenja – hudźbnje po puću. Skutkuje jako gitarist skupiny, komponować a spěwać tohorunja zamóže.
Swój prěni zjawny wustup we Łužicy jako spěwytwórc Rokotak měješe Grojlich před pjeć lětami w Chróšćanskej putniskej hospodźe. Na tymle koncerće pak je jeno swoje němskorěčne spěwy předstajił. Jeho takrjec serbski „comingout“ jako Rokotak sta so we wobłuku pandemije. Hnydom tři serbske „Spěwy přećiwo krizy“ bě w měrcu internetnje wozjewił, a jury Serbskeho poskitka tydźenja w syći je jeho 7. meje za nje z mytom wuznamjeniła. Wosebje „Prózdne dróhi“ – na krizu přebasnjena warianta pěsnje „Hory módre, ja was znaju“ – su zajimcow přeswědčili.
Ptačk, kotrehož njewidźiš
Ludowe nakładnistwo Domowina je w kooperaciji z Bianku Wjeńcynej a Katju Senner wudało nowy wobrazowy słownik za dźěći wot dweju lět. Janina Mikławškowa je jón lektorizowała. Kniha z twjerdeho papjerca wopřijima 30 pisanych wudebjenych stron. Twjerdy stabilny material je cilowej starobje přiměrjeny, wšako měri so nowostka na małe dźěći. Přiwšěm móhła wjazba tróšku krućiša być.
Što na was čaka ...
Nowowudaće je jednorěčne – ilustracije su jenož serbsce popisane. Spěchować ma so tak nałožowanje serbskeho słowoskłada bjez wliwa dalšeje rěče. Přełožk principielnje trěbny njeje, wšojedne na kotrym rěčnym niwowje so wužiwar pohibuje. Wšako su wobrazy jasnje ilustrowane. Pěstowarske dźěći trjebaja wězo kompetentneho čitanskeho partnera.
Po Božej słužbje šwarne rańše piwko a dujerska hudźba, dobre serbske chłóšćenki, zabawna bjesada, wustajeńcaprezentacija tradicionelneho rjemjesła, wječor reje a stajnje prezentna serbska narodna drasta – wšo to słuša k swjedźenjej „Swačina na pólnej mjezy“, kóždolětnemu wjerškej towarstwa Serbska drastowa skupina Židźino. A wšo to je lětsa wupadnyło. Přičina su, kaž nikoho wjace njedźiwa, koronawirus a naprawy přećiwo njemu. Ćim bóle zrudźa, zo chcyše towarstwo z woblubowanym zarjadowanjom zdobom swoje 25. narodniny swjećić.
„Pod tuchwilnymi wobstejnosćemi a hladajo na trěbne wěstotne a hygieniske naprawy njejsmy swjedźeń lětsa prosće zwoprawdźić móhli“, předsyda drastoweje skupiny Uwe Schuster podšmórnje.
Kóždemu, kiž ma zahrodu, je poručene sej něhdźe mały haćik připrawić. Samo ludźom, kiž w městach bydla, fachowcy poručeja sej wjetše sudobjo z wodu na balkon stajić, hdźež maja hatne rostliny. Na wsy je za to wo wjele wjace móžnosćow. Wšako maja wobydlerjo zwjetša ležownosće, na kotrejž sej tón abo tamny přeje, zo woda pluskota, hdźež móže płuwać abo sej jenož noze chłódźić. Na kóncu rozmyslowanja zajimc wotwažuje, hač sej pool z kumštneje maćizny staji abo sej radšo mjeńši hat připrawi. Trend, tajki haćik sej wutworić, je, jón přirodźe blisko koncipować.
Romska kamilka wonja, ručež so z ruku jeje skromnych łopješkow dótknu. Aroma skutkuje kaž přeprošenje, po zahrodce so rozhladować. A tónle wotpohlad chce Njebjelčanka Beata Čornakowa zajimcam nětko zmóžnić. Milenka Rječcyna je so z njej rozmołwjała.
Njedźelu, 14. junija, měješe so po cyłej Sakskej dźeń wotewrjeneje zahrodki wotměć. Tón bu koronapandemije dla wotprajeny, w Kamjencu pak su so entuziasća rozsudźili jón jako „dźeń wotewrjenych durčkow do zahrodki“ přewjesć, a to w Lessingowym měsće a na wokolnych wsach. Tež Wy so na nim wobdźěliće. Čehodla?
Rentnar a što potom – wuměnkarsku swobodu wužiwać abo wužadanje přiwzać (25)
Někotři njemóža so toho časa dočakać, tamni zaso nochcedźa scyła na njón myslić – na zastup do renty. Kajke maja wuměnkarjo wjesela abo starosće, to ze seriju „Rentnar a što potom?“ bliže wobswětlamy.
Dnja 6. julija 1990, krótko po swojich 90ćinach, zemrě moler, grafikar, publicist a spisowaćel Měrćin Nowak-Njechorński. Do smjerće prošeše wón Róžu Pinkawinu, kotraž měješe jara přećelski poměr k njemu, so wo to starać, zo měli jeho dźěła zjawnosći spřistupnić. Wo to so wona, kiž je mjeztym dawno na wuměnku, hač do dźensnišeho swěru stara.
Pod nadpismom „Z kameru po Łužicy
a do swěta won“ wěnuje so w nowej
seriji Serbskich Nowin filmowc
dr. Toni Bruk stawiznam serbskeho
filma. Mjez druhim rozprawja wón
w swojich wuwjedźenjach wo wosebitosćach a njewšědnosćach před a za kameru kaž tež wo wuwiću serbskeho
filma hač do přitomnosće.
Mnozy Serbja, předewšěm čłonojo serbskich wuměłskich kołow, měnjachu, zo je načasu serbski film, abo to, štož jónu z njeho budźe, institucionalizować. Spočatk 1970tych lět załožichu tuž dr. Alfred Krawc (předsyda), Jan Hempel, Konrad Herrmann a Toni Bruk „Serbsku dźěłowu skupinu za film a telewiziju“, z kotrejež wurosće w běhu někotrych měsacow Koło serbskich filmowcow.
W Ludowym nakładnistwje Domowina je minjeny tydźeń nowa kniha za dźěći wušła. Zestajerka Lydija Maćijowa je lóštne hrónčka za porsćiki nazběrała, kotrež nětko ludźom spřistupnja. Jako wona do nakładnistwa přińdźe, zo byštaj jej lektorka Janina Mikławškowa a jednaćel Syman Pětr Cyž nowostku přepodałoj, je Dźěćiznak składnosć wužił a jej někotre prašenja stajił.
Dźěćaca a młodźinska farma we Wojerecach wot minjeneje srjedy zaso hosći wita. Skupinki z pěstowarnjow abo dalšich kubłanišćow smědźa so za wšelake poskitki přizjewić, zo bychu jim tam w tuchwilu wužadacym času wotměnjawu zabawu zmóžnili. Přiwšěm měli so wopytowarjo na to nastajić, zo dyrbja tež na farmje hygieniski koncept dodźeržeć. Cyle zjawnje wšak farma hišće přistupna njeje.
Ute Große
Foto: Ute Große