Budyski wječor pod kožu šoł Empfehlung

Montag, 27. Juni 2016
Artikel bewerten
(0 Stimmen)
Na Budyskej nocy poezije spožči Tatjana Dzjuba w mjenje Ukrainskeje literarneje akademije serbskim basnikam za jich wurjadne skutkowanje na polu rozšěrjenja serbskeje a ukrainskeje literatury wosebite wuznamjenjenje. Beno Budar dósta Medalju Nikolaja W. Gogola, Dorothea Šołćina Medalju Gregorija Skoworody a Benedikt Dyrlich Medalju Pantelemona (wotl.).  Foto: SN/Maćij Bulank Na Budyskej nocy poezije spožči Tatjana Dzjuba w mjenje Ukrainskeje literarneje akademije serbskim basnikam za jich wurjadne skutkowanje na polu rozšěrjenja serbskeje a ukrainskeje literatury wosebite wuznamjenjenje. Beno Budar dósta Medalju Nikolaja W. Gogola, Dorothea Šołćina Medalju Gregorija Skoworody a Benedikt Dyrlich Medalju Pantelemona (wotl.). Foto: SN/Maćij Bulank

Nóc poezije wjeršk swjedźenja lyriki była

Budyšin (bn/SN). Z „Budyskej nocu poezije“ pod hesłom „Swětej wotewrjena a cuzym přećelna“ dožiwi wot Zwjazka serbskich wuměłcow (ZSW) wuhotowany 38. mjezynarodny swjedźeń serbskeje poezije pjatk wječor na połnje wobsadźenej zahrodźe Stareje wodarnje swój wjeršk. Po witanju hosći přez hłowneho zarjadowarja Benedikta Dyrlicha přeješe Budyski wyši měšćanosta Alexander Ahrens (njestronjan), na aktualne politiske wobstejnosće w Europy skedźbnjejo, wopytowarjam hnujacy wječor a wuzběhny, zo je „tajki swjedźeń dobry přikład za to, kak měli tučasne rozestajenja na přikład we Wulkej Britaniskej a na Ukrainje rozrisać. Přenjesenje poezije do wšelakich rěčow měło nam za to móst być.“ Na to spožčištaj Tatjana a Sergej Dzjuba w mjenje Ukrainskeje literarneje akademije třom serbskim basnikam za wurjadne skutkowanje na polu rozšěrjenja serbskeje a ukrainskeje literatury wosebite wu­znamjenjenje. Beno Budar dósta Medalju Nikolaja W. Gogola, Dorothea Šołćina Medalju Gregorija Skoworody a Benedikt Dyrlich Medalju Pantelemona.

Veröffentlicht in Kultura
Bitte anmelden, um einen Kommentar zu posten

Neuheiten LND