Ma postupowanje za njefairne

Donnerstag, 17. November 2016
Artikel bewerten
(0 Stimmen)

Njeswačidło (SN/JaW). Gunnar Krawc je w iniciatiwnej skupinje za serbske ludowe zastupnistwo Serbski sejm přewzał zastojnstwo medijoweho rěčnika. To wobkrući Serbskim Nowinam rěčnik iniciatiwy za Hornju Łužicu dr. Měrćin Wałda. „Dotalny zamołwity Alfons Wićaz bě so z funkcije wuwjazać dał. Mjez druhim, dokelž mamy nowu internetnu stronu a mjeztym tež wustup na facebooku. W tymle nowym techniskim swěće so wón tak njewuznawa a tež doma nječuje“, wuswětli dr. Wałda.

Gunnar Krawc serbsce njerěči. „Wón pak našu maćeršćinu jara derje rozumi a ju zhromadnje ze swojimi dźěćimi w Šwikawje (Zwickau) wuknje“, zdźěli Njeswačanski wědomostnik. Twjerdźenje, zo dr. Wałda sam wo tym rozmysluje, zastojnstwo rěčnika iniciatiwy złožić a wjednistwo do młódšich rukow dać, pak wón njewobkrući. „Njejsym ženje prajił, zo wotstupju abo přestanu. Ze załoženjom towarstwa Smy z.t., kotrež iniciatiwu podpěruje, rozdźělujemy wšelake nadawki na wjacore ramjenja.“

Veröffentlicht in Kraj a swět
Bitte anmelden, um einen Kommentar zu posten

Neuheiten LND