Prózdniny za wšitkich Empfehlung

Dienstag, 11. Februar 2020
Artikel bewerten
(0 Stimmen)
W Budyskim Serbskim muzeju je dźensa dopołdnja knježiła póstniska atmosfera. „Helaw-Alaaf-Ahoi! Póstniske nory witajće“ rěka poskitk, kotryž tež hišće štwórtk za tydźeń změja. Dźensa su jón mjez druhim wopytałoj Heidi Lehmann a jeje wnučk Samuel.  Mónika Ošikowa a Rebecca Wöppelowa (wotlěwa) stej z wopytowarjemi zhromadnje pasliłoj.   Foto: SN/Hanka Šěnec W Budyskim Serbskim muzeju je dźensa dopołdnja knježiła póstniska atmosfera. „Helaw-Alaaf-Ahoi! Póstniske nory witajće“ rěka poskitk, kotryž tež hišće štwórtk za tydźeń změja. Dźensa su jón mjez druhim wopytałoj Heidi Lehmann a jeje wnučk Samuel. Mónika Ošikowa a Rebecca Wöppelowa (wotlěwa) stej z wopytowarjemi zhromadnje pasliłoj. Foto: SN/Hanka Šěnec

Budyski Serbski muzej zwjazuje aktualnu wustajeńcu a nałožk

Budyšin (SN/MiR). Na prózdninsku zabawu „Helaw-Alaaf-Ahoi! Póstniske nory witajće“ přeproša Budyski Serbski muzej. Štó wě, što mataj baćon a jejkowy muž z póstnicami činić? Z kotreje přičiny so póstnicy runje nětko wotměwaja? A kotry wuznam měješe přaza něhdy za zahajenje póstniskeho časa? Wotmołwu na tele a mnohe dalše prašenja su muzejownicy hižo dźensa dali. „Za poskitk přizjewili su so předewšěm wowki z jich wnučkami. Dźěći njebydla we Łužicy a tuž maja pola nas składnosć, wo zašłosći zhonić a so ze serbskimi nałožkami, z jich stawiznami ale tež jich pěstowanjom w dźensnišim času zaběrać“, rjekny sobudźěłaćerka za kulturne sposrědkowanje a zjawnostne dźěło muzeja Mónika Ošikowa. W běhu krótkeho přednoška su muzejownicy mosćik wědy wo něhdyšej přazy, přez póstnicy hač k póstnemu časej tworili. „Informacije móža dźěći wužiwać pozdźišo tež we wobłuku šulskeje wučby“, tak Mónika Ošikowa. Hač do zahajenja zarjadowanja njebě hišće jasne, kelko wobdźělnikow změja.

Veröffentlicht in Kubłanje
Bitte anmelden, um einen Kommentar zu posten

Neuheiten LND