Nachwilny serbskorěčny rum stworili

Montag, 12. Oktober 2015
Artikel bewerten
(0 Stimmen)
Někotři wobdźělnicy serbskeho ewangelskeho kónca tydźenja  Foto: L. Malinkowa Někotři wobdźělnicy serbskeho ewangelskeho kónca tydźenja Foto: L. Malinkowa

Hižo druhi raz wotmě so w Chołmje (Kollm) při Kwětanečanskim spjatym jězoru serbski ewangelski kónc tydźenja. Wosebje młode swójby zwonka Łužicy wužiwachu składnosć, tworić sej z dźěćimi nachwilny serbskorěčny rum.

Chołm (LM/SN). Kónc tydźenja přihotowali běchu fararka Jadwiga Malinkowa ze Slepoho, Christiana Piniekowa z Choćebuza a Maria Pěčkec ze Slepoho, kotraž přewza dźěło z dźěćimi. Pod jeje nawodom nazwučowachu dźěći mjez druhim bajku wo sydom kózlatkach, kotruž njedźelu k zakónčenju zetkanja předsta­jichu. Dorosćeni rozestajachu so z bi­bliskej temu „W cuzbje“. Prašenja, hdy a hdźe­ sym w cuzbje abo čuju so cuzy, stejachu w srjedźišću zhromadneho rozmyslowanja. Nimo toho zhonichu wobdźělnicy tež wšelake zajimawostki ze serbskich stawiznow Chołma. Hišće kónc 19. lětstotka bě połojca wobydlerjow tamnišeje wokoliny serbska. Najsławniši Serb Chołmjanskeje wosady je bjezdwěla duchowny Jurij Matej (1652–1732), kiž přełožowaše wšelake nabožne spisy do serbšćiny a zdźěła jednu z prěnich serbskich gramatikow.

Veröffentlicht in Kultura
Bitte anmelden, um einen Kommentar zu posten

Neuheiten LND