Choćebuz (MH/SN). We wobłuku Choćebuskeho měšćanskeho swjedźenja kónc tydźenja wotměchu tež lětsa na jewišću w Puškinowym parku, mjeztym 8. serbski swjedźeń. Program, kotryž je wyši měšćanosta Holger Kelch (CDU) wosobinsce wotewrěł, sahaše wot ludoweje serbskeje hač k młodej rockowej a popowej hudźbje ze srjedźneje Łužicy. Při tym běchu tež stare serbske instrumenty słyšeć.
Anne Holzschuhojc a Christian Matthée, zastupjerjej sćelaka RBB, běštaj dwurěčnu moderaciju přewzałoj. Pod hesłom „Na mosće“ zaklinčachu mjez druhim serbske spěwy z Matthiasom Kießlingom und Peterom Vogtom. Ze sepju pisanych spěwow zahajichu zjednoćene delnjoserbske chóry pod nawodom Geralda Schöna program. Słyšeć a widźeć pak běchu tež folkowe a rockowe štučki ze skupinu Die Folksamen, tradicionalne ludowe reje w delnjoserbskej drasće skupiny Stara lubosć kaž tež delnjoserbski dźěćacy ansambl w swojej najmłódšej zestawje. Kapała nAund prezentowaše serbsku popowu hudźbu. Grodkowscy holanscy hercy překwapichu nimo toho ze zwukami na dudach.
Wojerecy (CRM/SN). Matineje na hrodźe słušeja lětdźesatki do programa Wojerowskeho wuměłstwoweho towarstwa. „Wone předstajeja twórby swětosławnych a našočasnych spisowaćelow, přewodźane wot klasiskeje a moderneje hudźby. K tomu słušatej literatura a hudźba serbskich krajanow“, piše kulturnik Martin Schmidt k wčerawšemu zarjadowanju towarstwa. Přeprošenje sćěhowałoj běštaj spisowaćelka Róža Domašcyna a komponist Jan Cyž z Budyšina. Za mnohich běše to wosebje zajimawe, dokelž so jim hra ze wšelakimi rěčemi realnje předstaji. K tomu poda so jako dalša a zdobom wudospołnjaca komponenta hudźba, kotraž spyta moderne rěčne metafry na swojotne wašnje pohłubšić.
Wulkeho naprašowanja dla ma lětuši 4. Krabatowy festiwal wot 1. do 19. julija štyrnaće předstajenjow. Srjedu za tydźeń budźe předpremjera krucha „Krabat – pjeršćeń kantorki“ na terenje Čornochołmčanskeho Krabatoweho młyna. 8 400 zastupnych lisćikow bě hižo w běhu dweju dnjow wupředate.
W postskriptumje za scenarij „Rekwiem za Mata Starika“ rěka: „Serbska wjes Čelno bu dospołnje wottorhana. Pozdźišo zwěsćichu, zo pod njej žane wuhlo njeleži.“ Probowi točerjo w NDR pak dóstachu swoju wysoku premiju jenož potom, běchu-li nowe składźišćo našli. Hač drje su premiju hdy wróćo płaćili?
Wosebity wjeršk hrajneje doby Wrócławskeje opery je naročna inscenacija na wuzwolenym městnje. Lětsa předstajichu tam pod hołym njebjom Wagnerowy kruch „Lětacy Hollandźan“ w němskej rěči z pólskimi podtitulemi.
To je woda, štož matej hat w Pergoli za Halu lětstotka we Wrócławju a Richarda Wagnerowa opera „Lětacy Hollandźan“ zhromadneho. Mustwo wokoło intendantki tamnišeje opery Ewy Michnik bě so tuž rozsudźiło, w šěsć nocach prěnjeho a druheho junijskeho kónca tydźenja tam inscenować a předstajić znatu operu zažneho skutkowanja wuznamneho němskeho komponista jako wulkoprodukciju. Twórba měješe prapremjeru 2. januara 1843 w Drježdźanskim kralowym dwórskim dźiwadle. Pólska prapremjera bě 6. februara 1906 w Lwowje.
44lětny ruski pianist, komponist a basnik Dmitrij Dragilew z Berlina wjeseli so na zetkanja we wobłuku 37. swjedźenja serbskeje poezije we Łužicy. „Prěni króć budu w Serbach a sym wćipny na rěč a kulturu kaž tež na lyrisko-hudźbne zarjadowanja. Jako čłon europskeho zwjazka awtorow P.E.N. zeznajomich so hižo tróšku ze serbskej literaturu“, powědaše wón mi na njedawnym přijeću w Berlinskim wulkopósłanstwje Ruskeje federacije.
Loni je Zwjazk serbskich wuměłcow (ZSW) ze Zjednoćenstwom ruskorěčnych awtorow w Němskej ze sydłom w Berlinje zwiski nawjazał. To bě jeho předsyda Boris Semjatin z hosćom 36. swjedźenja serbskeje poezije. Lětsa nětko přijědźe jeho kolega-basnik a městopřesyda zjednoćenstwa Dragilew.
Wot 25. do 29. junija wotměje so lětuši 37. swjedźeń serbskeje poezije. Z organizatorom literarneho festiwala Benediktom Dyrlichom je so Alfons Wićaz rozmołwjał.
Wot wšeho spočatka tónle swjedźeń organizujeće. Njeje to přez telko lět za Was wulki marathon?
B. Dyrlich: Cyle njeje mi hišće dych wušoł, byrnjež dźensniši čas woprawdźe ćežko było literarne naročne zarjadowanja přewažnje w serbskej rěči organizować. Mje pak motiwuje, zo je tójšto partnerow w kruhach spisowaćelow a w Serbach, kotřiž swjedźeń sobu podpěruja.
Kak na to dźiwaće, zo njestanje so kóždolětny swjedźeń z rutinu?
B. Dyrlich: Smy so w tychle 37 lětach prócowali, stajnje něšto nowe na nohi stajić. Najlěpše přećiwo stagnaciji je, spytaš-li něšto nowe wotkryć, dalšich partnerow namakać a nowych awtorow do Łužicy wabić.
Čehodla steji za lětuši festiwal basnik a duchowny Józef Nowak w srjedźišću spominanja, što jeho wuznamjenja?