Swědstwa dźěła pytane poručenje

srjeda, 03. februara 2021
artikl hódnoćić
(0 )
 Žórła k industrijnym stawiznam Łužicy su wšelakore: listy, dźěłowe wuswědčenja, archiwalije, wosobinske dopomnjenki. We wobłuku europskeje akcije „transcribathon“ pytaja nětko tajke a podobne swědstwa. „Kóždy je wutrobnje přeprošeny, dokumenty z łužiskeje industrijneje kultury přinošować“, namołwja dr. Friedrich Pollack ze Serbskeho instituta. Měšćanski archiw Kamjenc, Statny filialny archiw Budyšin, priwatne wobsydstwo, fotomontaža: SN/Hanka Šěnec Žórła k industrijnym stawiznam Łužicy su wšelakore: listy, dźěłowe wuswědčenja, archiwalije, wosobinske dopomnjenki. We wobłuku europskeje akcije „transcribathon“ pytaja nětko tajke a podobne swědstwa. „Kóždy je wutrobnje přeprošeny, dokumenty z łužiskeje industrijneje kultury přinošować“, namołwja dr. Friedrich Pollack ze Serbskeho instituta. Měšćanski archiw Kamjenc, Statny filialny archiw Budyšin, priwatne wobsydstwo, fotomontaža: SN/Hanka Šěnec

Projekt transcribathon namołwja Łužičanow so wobdźělić

Budyšin (SN/CoR). „Powědajće swoje stawizny! Dźělće swoje dźěłowe a swójbne stawizny a fota objektow, listy a dalše rukopisne dokumenty. To móhli na přikład brigadowe dźeniki a zawodne wupokazy Wašich staršich, dźeniki a noticowe zešiwki dźěda abo tež lětaki stawka być. Tak nastanje digitalny archiw sakskeje industrijneje kultury jako dźěl projekta Europeana Europe-at-Work“. Tak wobydlerjow tučasnje w interneće namołwjeja, so na projekće „transcribathon“ wobdźělić.

wozjewjene w: Kultura
Prošu přizjewće so, chceće-li komentar podać

nowostki LND