Awtomatiski přełožowanski system za serbšćinu z lěto a wyšej kwalitu
Serbski přełožowar z mjenom „sotra“ je mjeztym znaty a etablěrowany instrument za přełožowanje tekstow wot serbšćiny do němčiny a nawopak. W lěće 2019 su prěnje ideje byli, serbski přełožowar po přikładźe Google abo Microsoft translator stworić. Štož běše spočatnje hišće projekt priwatnikow kaž Helge Schroda a Olafa Langnera, přewza Rěčny centrum Witaj (RCW) w lěće 2019. Dźensa podpěruje Załožba za serbski lud projekt z něhdźe 200 000 eurami wob lěto.
Ale kak dobry je awtomatiski přełožowanski system mjeztym? Móžeš so dźensa dospołnje na to spušćić, abo je přełožk hišće połnje zmylkow?
Typisku powěsć Serbskich Nowin přełoži „Sotra takle“: