Haja wuske zwiski z wosadu

pjatk, 29. julija 2016
artikl hódnoćić
(0 )
Dźěći ze serbskich ewangelskich kónčinow su so na njedawnej dźěłarničce Bjesadow w Bukecach z kompjuterowej hru „Krabat“ zaběrali. Foto: Arnd Zoba Dźěći ze serbskich ewangelskich kónčinow su so na njedawnej dźěłarničce Bjesadow w Bukecach z kompjuterowej hru „Krabat“ zaběrali. Foto: Arnd Zoba

Na wopyće pola Serbskich bjesadow – 3. dźěl Bukečanska

Telefonujo w zańdźenych lětach wjackróć z Bukečanom Arndom Zobu začuwach stajnje jeho wulki angažement, zachować serbsku rěč w tamnišej kónčinje. Zdobom wusłyšach tež jeho starosć, zo dale a wjace starych ludźi wuměra, kotřiž rěč hišće wobknježachu, a młodźi wotchadźeja, dokelž po cyłej Němskej za dźěłom pytaja, zwjetša pak so do domizny njewróća. Tele moje začuće mi 72lětny Arnd Zoba wobkrući, jako so z nim na terasy swójbneho domčka na kromje Bukec rozmołwjam. Naju tema je nimo dalšich Bukečanska Bjesada. Zrodźiła bě so wona na iniciatiwu Mata Krygarja z Wuježka a wuchadźeše z kursa serbšćiny, kotryž bě tam Jadwiga Kaulfürstowa z Rěčneho centruma WITAJ Budyšin přewje­dła. Serbšćinu wuknyć wšak Arnd Zoba nje­trjebaše. Je dźě wón horliwy maćernorěčny Serb, je hordy na swój lud, na jeho stawizny a tradicije. A to je tež młodej generaciji posrědkował, tak swojimaj synomaj, kotrajž zwonka Łužicy bydlo swój pochad njezatajataj. Samozrozumliwje pak serbuje tež w ródnej wsy a hdźežkuli je.

Měsačne zetkanje něhdźe wosom stajnych čłonow Bjesady je wot wšeho spočatka kruty termin w jeho protyce. Třo wobdźělnicy rěča serbšćinu jako maćeršćinu, dwaj staj poprawom maćerno­rěčnaj, serbšćinu běžnje wužiwać pak je jimaj wobćežne. A to je wužadanje za tych, kotřiž takrjec „wot doma“ serbsce rěča. Wšako maja woni stajnje znowa za to wabić. Wosadna katechetka chodźi druhdy na zetkanja. Nowa nawodnica cyrkwinskeho chóra, Němka, zapřijima serbske kěrluše do poskitka cyrkwinskeho chóra, štož bě zańdźene lěta woněmiło. Wosebje angažowany je tež wosadny farar Thomas Haenchen.

Čłonojo Bukečanskeje Bjesady bychu tež rady młódšich zajimcow wokoło so měli. Tola zwisk do wjesneje pěstowarnje je nimale wusnył, dokelž maja dotal aktiwni starobne starosće. Na ewangelskej wyšej šuli podawa Marja Wałdźina wjacorym dźěćom serbšćinu. „Wona to z wulkej radosću čini. Lěpje pak by było, bychu-li šulerjo rěč we wobłuku wučby wuknyć móhli“, Arnd Zoba wuswětla, „w cyło­dnjowskim poskitku je za to přemało chwile a wunoška.“ Na zakładnej šuli po­srědkuje šulerjam rěčne znajomosće Martina Baumgärtlowa. Zo njejsu dźěći wotchilene so do serbšćiny zažiwić, je njedawna dźěłarnička na zetkanju Bjesadow w Bukecach pokazała. Tam zaběraše so młoda generacija z aktualnej serbskorěčnej kompjuterowej hru „Krabat a potajnstwo serbskeho krala“. A dalša škrička nadźije: Rady chcedźa Bukečansku ewangelsku srjedźnu šulu po fararju a wupućowarju Janu Kilianu pomjenować.

Dwójce wob lěto je w Bukecach wosadne popołdnjo, na kotrež tež serbski superintendent Jan Malink přichwata. Runje tak swjeća tam dwójce wob lěto serbsko-němske kemše, na přichodnych 25. septembra zaspěwa Radworski chór Meja. Spočatnje bě farar Thomas Haenchen na Božich słužbach jenož prědowanje serbsce přednjesł, dźensa tež mnohe wobrjady. „A wón jara derje serbsce prěduje, po tym zo jemu jeho němski tekst zeserbšću a z nim prědowanje přednjesć rěčnje zwučuju“, Arnd Zoba powěda. Wuski­ zwisk z Bukečanskej ewangelsko-lutherskej wosadu rozšěrja so samo na wokolne wsy, kaž je to Wuježk. Krygarjec přeprošuja na spěwny wječor abo jónu­ wob lěto na dworowy swjedźeń Serbskeho ewangelskeho towarstwa, kiž so zahaji ze zhromadnym pućowanjom. Po tym wotměwa so na Dejkec/Pawlikec statoku nutrnosć, kotrejž kulturny program, zhromadna wječer a wječorna zabawa sćěhuje. Tute zarjadowanje wopyta mnoho hosći z ewangelskich kaž tež z katolskich wosadow. Mjeztym pjate lěto swjećachu Bjesadnicy sobu we Wuježku na přeprošenje Krygarjec swójby jutry rano při schadźenju słónca Božu słužbu z jutrownym spěwanjom na Dej­kec/Pawlikec statoku. „Na swojich zetkanjach chcemy wosebje wužiwanje serbšćiny zwučować“, praji Arnd Zoba, „temy kotrež wobjednawamy, su wšelakore. Zabě­ramy so z aktualnymi přino- škami w měsačniku ewangelskich Serbow Pom­haj Bóh abo w Protyce.“ Wosebje powabliwe su jim přinoški Bukečana a serbskeho publicista Marka Grojlicha, kiž so z mandźelskej na zetkanjach Bjesady wobdźěla. Adwentnička, na kotruž Grojlichecy lětnje přeprošuja, je čłonam Bjesady přidatna składnosć serbować.

Pisane to žiwjenje w Bukečanskej Serbskej bjesadźe, kotrež njech wostanje połne dožiwjenjow a wjesela při rozmołwje a modlitwje. Milenka Rječcyna

wozjewjene w: Předźenak
Prošu přizjewće so, chceće-li komentar podać

nawěšk

SERBSKE NOWINY podpěruja:

Novi Sad – kulturna stolica Europy

nowostki LND