×

Nachricht

Failed loading XML...

Rakecy (LR/SN). Mjeztym hižo 20. raz je so minjeny pjatk w Rakecach chórowa serenada wotměła. Wjesnjanosta Swen Nowotny (CDU) wšitkich přitomnych němsce a serbsce postrowi. Składnostnje jubileja dźakowaše so wón Rakečanskemu žónskemu chórej a chwaleše sej, kak jeje čłonki kulturne žiwjenje we wsy wobohaćeja. Ideju serenady zrodźili běchu něhdy na sportowym swjedźenju, hdźež chcyše chór sobu skutkować. Zazběh bě 23. junija 1999. Wot lońšeho wotměwa so chórowa serenada na dworje Pawołskeje šule. Tamne lěta wotměwaše so wona před hrodom.

Teksty Jurja Brězana w jeho pisarni

Montag, 11. Juni 2018 geschrieben von:
Trio con moto (Hanka Tiedemann na fleće, Bettina Witke na huslach a cellist Helfried Knopsmeier, wšitcy hudźbnicy Serbskeho ludoweho ansambla) a hrajer Němsko-Serbskeho ludoweho dźiwadła Měrko Brankačk předstajichu wčera program „Moja archa Horni Hajnk“ w pisarni Jurja Brězana w titulej mjeno spožčacym sydlišću blisko Worklec. Dešća dla njemóžachu wuměłcy kaž planowane pod hołym njebjom na zahrodźe serbskeho spisowaćela wustupić. Wopytowarjo dožiwichu dialog mjez tekstami Brězana a hudźbu mjez druhim Jana Cyža, Jeana Sibeliusa kaž tež wobdźěłanjemi ludowych pěsnjow z pjera Helfrieda Knopsmeiera. Foto: Feliks Haza

Kapałnicy w konkatedrali spěwali

Freitag, 08. Juni 2018 geschrieben von:

Budyšin (CRM/SN). Drježdźanscy kapałnicy, jenički katolski hólči chór w našim regionje z lětstotki trajacej tradiciju jako něhdyši sakski dwórski chór, su minjenu njedźelu w rjedźe duchowneje hudźby w konkatedrali biskopstwa Drježdźany-Mišno hudźbny nyšpor wuhotowali. Zajim za wustup pod nawodom tachantskeho kapałneho mištra Matthiasa Lie­bicha w Budyskej tachantskej cyrkwi wopokaza so zaso raz jako wulki. Běše dźě tež ně­kotryžkuli hólčec z našich kónčin ně­hdy čłon spěwneho ćělesa w sakskej stolicy.

Stawizny towarstwa Sorabija při kofeju rozjimali

Donnerstag, 07. Juni 2018 geschrieben von:

Budyšin (SN/bn). Wosebite zarjadowanje Budyskeho Serbskeho muzeja w rjedźe „Kofej w třoch“ je wčera něhdźe třiceći zajimcow do wustajenišća přiwabiło. Pod hesłom „Soraborum saluti“, štož telko rěka­ kaž „Sorabičenjo strowja“, zaběrachu so přitomni ze stawiznami najstar­šeho studentskeho zwjazka Němskeje. Nastork za zetkanje bě dar fararja na wuměnku Christopha Heinki, kiž je muzejej něhdźe sto objektow a retomas pisomnych žórłow ze zawostajenstwa swojeho nana Horsta přewostajił. „Studujo spočatk 20. lětstotka w Lipsku bě wón tam z čłonom Sorabije. W towarstwje nańdźe přećelow za žiwjenje, štož wotpowěduje cyle zaměrej zwjazka: Jónu Sorabičan, přeco Sorabičan“, Heinke rjekny.

Kritiski wid na Pólsku a Němsku

Donnerstag, 07. Juni 2018 geschrieben von:

11. lětnik Němsko-Pólskich medijowych dnjow wotměwa so hač do dźensnišeho w Stralsundźe. Wjeršk wčera­wšeho dnja bě mytowanje lawreatow 21. wubědźowanja wo Němsko-Pólske žurnalistiske myto Tadeusza Mazowieckeho na žurli Remter bywšeho klóštra­ swj. Katyrny.

Stralsund (SN/at). Ministerska prezi­dentka Mecklenburgsko-Předpomorskeje Manuela Schwesig (SPD) w swjedźenskej narěči wuzběhny, zo wotbłyšćuje žurnalistiske myto Tadeusza Mazowieckeho „kritiski wid na Němsku a Pólsku z wo­beju stron a to, štož ludźi zwjazuje. Swoboda, měr, swoboda medijow a jich mnohotnosć maja so jako wulke kubło wotewrjeneje towaršnosće swobodniskeje Europy zachować.

„Někotre žanry lědma słyšiš“

Mittwoch, 06. Juni 2018 geschrieben von:

Rozmołwa z delnjoserbskim spěwytwórcom w Choćebuzu

Znaty delnjoserbski spěwytwórc Bernd Pittkunigs njewustupuje jenož we Łužicy, ale tež za jeje mjezami. Alfons Wićaz je so z nim wo wuměłstwowym tworjenju rozmołwjał.

Što sće sej lětsa předewzał, što poskićeće noweho?

B. Pittkunings: Dźěłam tuchwilu na nowej knize z bajkami a bajemi ze Sakskeje za dźěći. To je wěste pokročowanje mojeje předchadźaceje knihi „Faya a Welo w kraju lutkow“ wo łužiskich powěsćach. Chodojće Faya a Welo so tež w mojej nastawacej knize jewitej. Pisam w powědacej formje, zo dźěći wot sydom do dwanaće lět baje w němskej rěči rozumja a zo njejsu předołhe.

Kak sće k nadawkej přišoł?

Nahrawaja nowu słuchoknihu

Mittwoch, 06. Juni 2018 geschrieben von:

Budyšin/Berlin (SN/bn). Ludowe nakładnistwo Domowina wuda lětsa nazymu wosebje na młódšich čitarjow wusměrjenu antologiju „Hura, prózdniny“. Pjatnaće awtorkow a awtorow je za nju runje telko powědančkow kołowokoło zwonkašulskeho časa spisało. Zastupjeni su mjez druhim Měrka Mětowa, Dorothea Šołćina, Jurij Koch, Štefan Paška, Pětr Dźisławk, Jěwa-Marja Čornakec, Andreja Chěžcyna, Božena Hojerec, Křesćan Krawc, Werner Měškank a Dušan Hajduk-Veljković.

Paralelnje k antologiji ma wuńć słuchokniha na dwěmaj CDjomaj, kotraž wopřijima cyłkownje štyri wubrane teksty ze zběrki. Zawčerawšim su produk­ciju zynkonošakow w Berlinskim studiju SERVI nahrawać započeli. Wudawaćelka wobeju formatow je jednaćelka LND Marka Maćijowa.

Digitalna literatura?

Mittwoch, 06. Juni 2018 geschrieben von:
Słuchokniha je dale woblubowany format. Wjetšina čitanych tekstow čaka mjeztym w digitalnym eteru na recipientow. Tuchwilu nastawaca produkcija Ludoweho nakładnistwa Domowina wuńdźe takrjec klasisce jako CD. Swójsku platformu za streaming (hišće) nimamy – dotalne pospyty a namjety njejsu na přikład w Serbskim domje runjewon zahoritosć wuskutkowali. Wšitkim, kotřiž žane stare wothrawaki hižo nimaja a su tak wulkomyslnje tuchwilu hišće snadnej horstce tak mjenowany urban mining pěstowacych dyrdomdejnikow pod pažu přimnyli, ničo druhe njezbywa, hač lekturu sami a wosobinsce čitać. Kak zastarscy tola smy! Snano pak běchmy prosće přespěšni hladajo na hońtwu za stajnje nanajnowšim a samozrozumliwje tuž nanajlěpšim. Tačele a samo kasety su mjeztym zaso ­relewantne. Dataje dźě sej do regala njestajiš! Bosćan Nawka

Eulowe pišćele zaso klinča

Mittwoch, 06. Juni 2018 geschrieben von:

Budyšin (CRM/SN). Nimale 110 lět stare pišćele z Budyskeje dźěłarnje Herrmanna Eule w ewangelskim dźělu tudyšeje simultaneje tachantskeje cyrkwje swj. Pětra zaso klinča. Minjenu sobotu hraješe na nich Feliks Brojer na hudźbnym nyšporje, kotryž je spěwarka Katrin Pehla-Döring z Drježdźan sobu wuhotowała. ­Liturgiski nawod měješe superintendent Werner Waltsgott.

W prěnim dźělu nyšpora stejachu předewšěm wokalne twórby z přewodom pišćelow kaž tež kompozicije za pišćele z dobow renesansy a baroka na programje. Organist zahra tohorunja „Preludij a fugu“ w c-moll, opus 5 Carla Englera (1877–1959). Engler běše w lětach 1928 do 1945 katolski hudźbny direktor tachantskeje cyrkwje. Zdobom běše swój čas wučer na tachantskej šuli z natwarjacymi rjadownjemi a tak zdobom kubłar tamnišich serbskich chowancow. Nětko bě radosć a duchowne wokřewjenje, na nadobnu hudźbu w tak dostojnej interpretaciji słuchać.

Jurij Malink

Mittwoch, 06. Juni 2018 geschrieben von:
Farar Jurij Malink narodźi so 6. junija 1893 serbskej farskej swójbje w Sprjejcach. Po studiju teologije we Wrócławju bu 1920 we Łazu na fararja ordiněrowany. Pod wliwom tamnišeho překupca a sobuzałoži­ćela Domowiny Jana Haješa zahori so ­Malink za serbstwo a za to, stajić pomnik Handrija Zejlerja 30. awgusta 1931, při kotrymž měješe swjedźensku narěč. Nazymu 1932 přebywaše Malink w chorowni, hdźež sej Hitlerowy pamflet „Mein Kampf“ přečita. Spóznawši złóstniske nahlady ­Hitlera so wón rozsudźi wosadnym a dalšim ludźom strach nacionalsocializma rozłožić. Tak jim na zhromadźiznje w juniju 1933 strašnu ideologiju nacijow wotkry. Kantor Kuhnke a hłowny wučer Pilarski běštaj jeho najwjetšej přećiwnikaj we Łazu. Z toho wuwi so cyrkwinski bój we wo­sadźe. Farar Malink přizamkny so anti­hitlerskej wuznawarskej cyrkwi. Wjacekróć jeho Gestapo zaja. Při nawróće do Łaza přewodźachu jeho sta wosadnych mjelčo na faru. 1938 nacije serbskeho antifašista z Łaza wuhnachu. Bě po tym farar w Gu­binje a Groß Rietzu, hdźež 23. septembra 1942 nahle zemrě. 1955 bu ćěło Jurja ­Malinka do Łaza přewjezene. Manfred Laduš

Chróšćan Šulerjo

Neuheiten LND