Lubowarjo serbskich zymskich powědkow maja před wjele lětami wot basnjerki Marje Krawcec a komponistki Marhaty Cyžec-Korjeńkoweje spisanu a jako tačel wušłu stawiznu „Knjez Mróz a knjeni Zyma“ nětko na cejdejce. Zynkonošak, kotryž je Ludowe nakładnistwo Domowina wudało, dóstanu mjez druhim w Budyskej Smolerjec kniharni. Wulke wjeselo měješe wčera 47 dźěći 2. lětnika Radworskeje zakładneje šule, jako jim Marhata-Cyžec Korjeńkowa (na foće) hromadźe z lektorku LND Weroniku Žurowej­ swoje spěwy předstaji. Nazwučowała je z hólcami a holcami samo tři štučki a přewodźeše je na klawěrje. Pěsnje móža swójby tež doma spěwać, dokelž je CDji zešiwk z tekstami připołoženy. Foto: Carmen Schumann

Wo zymje w Błótach něhdy zhonili

štwórtk, 07. nowembera 2019 spisane wot:

Lědy (PBe/SN). Časowu jězbu do 19. lětstotka dožiwichu zajimcy tele dny w muzeju pod hołym njebjom na Lědach (Lehde). Tehdy njebě hišće wotwidźeć, zo so z přizamknjenjom Lubnjowa (Lübbenau) na železnisku syć syły turistow do błótowskeje wsy nawala. Dyrbjachu-li sej ludźo něhdy wobćežnje z póstowej kuču do Błótow dojěć, docpě je Berlinjan z ćahom za dwě do tři hodźiny. Jeničce lěto trjebachu za twar čary Berlin–Zhorjelc, kotruž su 1866 wotewrěli.

Rozmach dožiwi turistiske zwičnjenje Błótow přez Theodora Fontanu, kiž pisaše wo nich w swojim 1859 wozjewjenym „Pućowanju po marce Braniborska“. Tež rozprawy Lubnjowskeho wučerja Paula Fahlischa w Berlinskich nowinach wo žiwjenju Błótowčanow, wo jich narodnej drasće a tradi­cijach zbudźichu tehdy tohorunja wulku wćipnotu.

„Šćipate a zabawne kino“

srjeda, 06. nowembera 2019 spisane wot:

Choćebuski jedyn z nawjedowacych filmowych festiwalow swěta

Choćebuz (SN/CoR). W přitomnosći patrona 29. Choćebuskeho filmoweho festiwala (CFF), zwjazkoweho ministra financow a wicekanclera Olafa Scholza (SPD), su wčera wječor w tamnišim statnym dźiwadle lětušu filmowu přehladku zahajili­. Z hosćom běštaj nimo toho tež předsyda­ kuratorija CFF Matthias Platzeck a filmowy team wotewrjen­skeho paska „Smuggling Hendrix“ wo­koło re­žisera Mariosa Piperidesa.

„Kónc zymneje wójny bě zdobom započatk Choćebuskeho filmoweho festiwala. Wot lěta 1991 je so wón na jedyn z nawjedowacych festiwalow swěta wuchodoeuropskeho filma wuwił“, praji Olaf Scholz. „Hoberske změny w krajach wuchodneje Europy su na dotalnych filmowych lětnikach runje tak wulki zaćišć zawostajili kaž so na hnujace wašnje wotbłyšćowali. Tež lětuše přinoški dadźa přihladowarki a přihladowarjow znowa intensiwnje so wobdźělić na žiwjenju protagonistow na mjezy wuchoda a zapada 30 lět po powalenju murje.“

W Malešecach a Čornym Chołcmu serbske pěsnje zaklinčeli

Čorny Chołmc/Malešecy (UH/CRM/SN). Hnydom na dwěmaj městnomaj Hor­njeje Łužicy su zajimcy minjeny kónc tydźenja prěni raz nazymski koncert dožiwili – w Malešanskim hosćencu „Wódny muž“ zarjadowa Załožba za serbski lud tajki zaso raz po wjelelětnej přestawce a w Čornochołmčanskim Krabatowym młynje scyła prěni króć.

Za młodych čitarjow

wutora, 05. nowembera 2019 spisane wot:
Budyšin (SN). Žiwjenje w dźěsćowni a fa­sci­nacija dźiwadła stej temje noweje kni­hi­ z LND za čitarjow wot 11 lět. Pod titulom „Dźiwadło njewidźomnych dźěći“ spisa pólski spisowaćel Marcin Szczygielski putacu stawiznu, kotraž jedna za čas Solidarnosće w 1980tych lětach. Do serbšćiny přełožił je knihu Jan Měškank. 10lětny Michał je při wobchadnym nje­zbožu staršeju zhubił. Wón powěda wo swojim žiwjenju w syrotowni, wo stysku za maćerku a nanom, wo nadźiji a eufo­riji, kotruž dźiwadźelenje naraz budźi.

Wo žórłach a jich wobchowanju

wutora, 05. nowembera 2019 spisane wot:

Składy bibliotekow, slědźenske dźěło a digitalizacija tworjachu ćežišća nazymskeho zetkanja Hornjołužiskeje towaršnosće wědomosćow. Tudyšej klóšterskej archiwaj zaběraštej wosebitu rólu.

Zhorjelc (SN/bn). Kóždolětnje wuhotuje Hornjołužiska towaršnosć wědomosćow nazymske zetkanje. Tema minjeny kónc tydźenja w Zhorjelcu wuhotowaneho zarjadowanja bě „Hornjołužiske biblioteki a jich zběrki“. Dohromady 19 referentow je w pjeć ćežišćowych blokach rozdźělne fasety tudyšeho muzejownistwa, katalogizowanju žórłow a praktiskeho slědźenja nadrobnje wobswětliło.

Prěni pjatkowny wotrězk bě „Biblio­teki a muzeje“. Mjez druhim přednošowaše dr. Sylke Kaufmann z Kamjenskich měšćanskich zběrkow wo rekonstrukciji priwatneje knihownje Gottholda Ephraima Lessinga a Kai Wenzel z kulturno­hi­storiskeho muzeja Zhorjelc wo wobstatku swojeje institucije. Wenzel je přede­wšěm straty w zwisku z Prěnjej a Druhej swětowej wójnu wobžarował.

Personalna wustajeńca k narodninam wuměłče

póndźela, 04. nowembera 2019 spisane wot:

Wojerecy (SiR/SN). „Njewumóžene“ je hesło noweje personalneje wustajeńcy serbskeje wuměłče Maje Nageloweje, wuhotowaneje składnostnje jeje lětušich 60. narodnin. Lawdator wotewrjenja pře­hlad­ki minjeny pjatk we Wojerowskej Kulturnej fabrice bě w Drježdźanach skutkowacy grafikar a basnik Gregor Kunz. Wysoku wuměłsku kwalitu two­rjenja Nageloweje wuzběhujo wón podšmórny, zo „zamóže wobraz to zwu­raznić, štož słowo njezamóže. Maja Nagelowa je wjelestronsce po puću: Wona ry­suje a moluje, lěpi a montuje, tak zo nastawaja kompleksne wobrazowe čary, takrjec metamorfozy. Konstanta w tym zwisku stajnje je, zo so toho přima, štož ju hnuje. Do wobraza dóstawa so to, štož pobrachuje a štož je trěbne. Jandźeljo naby­waja widźomnosć, dokelž maja nadawk­ – mjenujcy tón, něšto sposrědkować.“

Z koncertom na Detlefa Kobjelu spominali

pjatk, 01. nowembera 2019 spisane wot:

Budyšin. Detlef Kobjela, kiž je loni 18. meje w Budyšinje zemrěł, by lětsa, 7. apryla, pjećawosomdźesaćiny docpěł. Z teje přiležnosće je Serbski ludowy ansambl předwčerawšim na swojej koncertnej žurli w Budyšinje zarjadował wopomnjenski koncert z bjezwuwzaćnje Kobjelowymi twórbami. Wčera su jón w Choćebuzu wospjetowali.

Na programje stejachu předewšěm orchestralne, ale tež solistiske a chórowe twórby wuznamneho serbskeho komponista. Spěwałoj a hudźiłoj stej chór a orchester SLA pod wěcywustojnym nawodom dźensnišeje intendantki institucije, dirigentki Judith Kubicec. Solisća běchu wnučka komponista, sopranistka Lara Kobjelic, pianistka Soyoung Kim a oboist Ralf Zarodnik. Moderaciju měješe dramaturg a komponist Sebastian Elikowski-Winkler.

W srjedźišću programa steješe wosomsadźbowa „Sinfoniska suita“ po baletnej operje „Fantazija na Lubinje“, při čimž zaklinčachu na spočatku sadźby 1 do 4 takrjec jako introdukcija a sadźby 5 do 8 po přestawce jako finale na kóncu wosebiteho koncerta.

Wo knihach a kniharni (01.11.19)

pjatk, 01. nowembera 2019 spisane wot:

„Jeli so hišće dźiw njestanje, móhli ,Wósłonki mójogo žywjenja‘ być poslednje wjetše literarne dźěło maćernorěčneho Delnjoserba“, piše Horst Adam w swojej recensiji wo awtobiografiji Erwina Hanuša. Snano so posledni abo předposledni dźiw stanje, ale hladajo do přichoda je skerje prašenje: Budźe Hanušowa kniha jedna z poslednich wjetšich literarnych dźěłow scyła w delnjoserbšćinje? Wšako je to wulke wužadanje, spisać dlěšu twórbu w rěči, kotraž njeje twoja maćeršćina.

Kak na času je?

srjeda, 30. oktobera 2019 spisane wot:
Budyšin (SN). W Ludowym nakładni­stwje Domowina předleži wot dźensnišeho nowa dźěćaca kniha za słuchopisak BOOKii. Z njej móža dźěći wuknyć, „Kak na času je?“. „Hdyž wulkej pokazowakaj časnika wjerća, wone widźa, što Ida a Tom ze swojim psyčkom w běhu dnja wšitko dožiwjataj. Stłóča-li z BOOKii-pisakom na wšelake městna w knize, móža słyšeć, što dźěsći ze swojimi přećelemi powě­datej, z kim sej hrajkatej a dalše zajimawosće“, rěka z zdźělence LND. Knižku je Maria R.-Šołćina z němčiny přełožiła, ilustrowała je ju Sonia Dilg. Premjera budźe 13. nowembra w Budyskej Serbskej pěstowarni „Jan Radyserb-Wjela“.

nowostki LND