„Serbski Oertel“ z knižku počesćeny

wutora, 20. septembera 2016 spisane wot:

Wjelelětneho serbskeho sportoweho žurnalista a rozhłosownika Měrćina Štrawbu su wčera w Radworju składnostnje 73. narodnin z wosebitej knižku wo jeho žiwjenju a skutkowanju počesćili­.

Radwor (SN/MkWj). Kak hódnoćiš žiwjenski skutk čłowjeka, kiž bě w Serbach swojeho dźěła, ale tež swojeho hibićiweho a wotewrjeneho wašnja znaty a připóznaty kaž lědma štó druhi? Něhdźe pjatnaće přećelow a něhdyšich kolegow je wčera do Radworskeho Słodeńka přišło, zo bychu Měrćinej Štrawbje k 73ćinam gratulowali a jemu brošurku z titulom „Serbski Oertel“ přepodali. W njej su swoje dopomnjenki na narodninarja znosyli, kotremuž bě němski sportowy reporter Heinz Florian Oertel stajnje z wulkim přikładom. Mjez awtorami su mjez druhim Jan Macka, Mikławš Krawc, Jurij Nuk, Józef Šwon a dr. Beno Wałda.

Pisać a prajić, što je

štwórtk, 15. septembera 2016 spisane wot:
Wosebje, hdyž so w njepo­srěd­njej bliskosći něšto stawa, štož so do našeho swěto­nahlada njehodźi, njeje dźěło žurnalistow lochke. Tole wujewi wčerawši medijowy diskusijny forum w Budyšinje. Je derje sej w tajkich situacijach wuwědomić, što je poprawny nadawk žurnalista: mjenujcy pisać a prajić, što je. To tež spytam, bjez toho zo bych neutralnosć, wěcownosć a objektiwnosć w na­ležnosći zhubił. Zwjetša so to radźi. Dru­hdy pak móličke słowo rozsudźi, hač njezawinuju lawinu hrózby. Dokładnosć je tuž najwažniši srědk. Čas, fakty pruwować, je drje často krótki, přiwšěm pak mam tule winowatosć a dyrbju dru­hdy wočaknyć. Dowěra čitarjow je mi a našemu wječornikej wažna. Runje tak wažne je, zo naše dźěło kritisce sćěhuja a praja, što so jim lubi abo njelubi. Za to je rubrika Za­pósłane. Pisajće nam tuž! Waše měnjenje je nam wažne! Janek Wowčer

24. julija 2016 zemrě w Budyšinje Zala Bušic. Zrudźaca to powěsć a njewočakowana za přiwuznych, přećelow a znatych, za bywše koleginy a bywšich kolegow, wosebje pak za słucharki a słucharjow serbskeho rozhłosa. Předewšěm za dźensnišu staršu generaciju bě Zala lětdźesatki(!) jako rěčnica z jónkrótnym, ćopłym hłosom takrjec „hłós serbskeho rozhłosa“.

Wjele zboža

póndźela, 27. junija 2016 spisane wot:
Budyšin (SN/JaW). Po poslednjej hrě Serbskeje koparskeje wubranki muži pjatk w Sankt Johannje su SN a Serbski rozhłós dobyćerjow zhromadneje akcije k europeadźe zwěsćili. Dobyła je trikot a bul z podpismami hrajerkow a hrajerjow Odette Kriegel ze Sepic. Jako jenička bě wona prawje tipowała, zo serbske koparki połfinale njedocpěja. Z dalšich dopisow zwěsći kapitanka žónskeje wubranki Janika Bětnarjec Pětra Lebzu z Róžanta jako dobyćerja trikota a bula. Wutrobnu gratulaciju!

Němsko-čěske žurnalistiske myto

srjeda, 08. junija 2016 spisane wot:

Praha/Drježdźany (SN/at). Wubědźowanje wo Němsko-čěske žurnalistiske myto je wot 1. junija prěni raz wupisane. Wo tym informuja zarjadowarjo – Němsko-čěski fonds přichoda, Zwjazk čěskich žurnalistow (Syndikát novinářů) a Zwjazk žurnalistow Němskeje (DJV).

Wot 1. julija 2015 do 30. junija 2016 wozjewjene přinoški w kategorijach tekst, awdio a multimedia hodźa so hač do 31. julija zapodać. Tři fachowe juryje rozsudźa potom wo dobyćerjach, kotřiž maja so klětu w januarje wuznamjenić. Mytuja stajnje najlěpši čěski a němski přinošk w mjenowanych kategorijach. Wosebite Myto Mileny Jesenskeje spožča za němski a čěski přinošk z aktualnym poćahom, kotrejž wěnujetej so na wurjadne wašnje ciwilnej kuraži kaž tež multikulturnemu dorozumjenju a tolerancy mjez woběmaj krajomaj a jeju zhromadnemu žiwjenju w Europje.

Z Němsko-čěskim žurnalistiskim mytom chcedźa zarjadowarjo nowinarjow we woběmaj krajomaj posylnić, zo bychu bjez předsudkow a diferencowanje wo susodnym kraju rozprawjeli a tak k tomu přinošowali, zo by so dorozumjenje mjez krajomaj polěpšiło.

W mjeńšinowych rěčach wusyłać

srjeda, 08. junija 2016 spisane wot:

Tinnum (SN). Přinoški w frizišćinje, danšćinje kaž tež w rěči Frizow na kupje Sylt, sölring, su wobstatk lokalneho rozhłosoweho programa Syltfunk–Sölring Radio. Program wusyłaja jako prěni koncercielny swojeho razu w Schleswigsko-Holsteinskej wot 1. junija na žołmje UKW, na frekwencomaj 88,1 MHz a 100,3 MHz. W studiju w Tinnumje je redakciski team podawk z mnohimi hosćimi swjećił.

Kaž jednaćel Syltfunka Stefan Hartmann rjekny, „je jedyn zaměr tón, ludźom hišće njeznate rěče zbližić“. To je sobudźěłaćerjam wulke wužadanje. „Mamy so njesměrnje prócować, zo bychmy wotemrěću tychle rěčow zadźěwali a jich rozšěrjenju polěkowali.“ Runje tak chcedźa so temam kulturneje mnohotnosće přiwobroćić, kotrež z rěču zwisuja.

Dotal bě Sölring Radio jenož w interneće słyšeć. Medijowy wustaw Hamburg/Schleswigsko-Holsteinska bě loni w juliju medijowej towaršnosći Syltfunk wusyłanske kapacity UKW připokazał. Program zboka mainstreama wusměrja so na wobydlerjow kaž tež na turistow.

Susodow lěpje rozumić

srjeda, 08. junija 2016 spisane wot:
Prěni lětnik wubědźowanja wo Němsko-čěske žurnalistiske myto je wuwołany. To je dawno načasu, někotři nětko zawěsće měnja. Nimale dwaceći lět po tym zo bu 1997 Němsko-pólske žurnalistiske myto prěni raz spožčene, připóznawaja žurnalistiske dźěło nětko tež w konteksće němsko-čěskich wobstejnosćow. Puć do tajkeho myta njebě lochki. Ale wjelelětne prócowanja, tež z podpěru sakskeje statneje kenclije, su so skónčnje wudanili. Wot wšeho spočatka bě so sakski Zwjazk žurnalistow Němskeje sobu wo to prócował, tajki format wutworić. Nochcyše so z tym wotnamakać, zo so žurnalistiske skutkowanje nastupajo němsko-pólske styki zjawnje připóznawa, němsko-čěske wobstejnosće pak zboka wostawaja. Zahubne stawizny 20. lětstotka a zhromadne čłonstwo w Europskej uniji su bohate žórła za žurnalistiske­ dźěło, zo bychu so susodźa lěpje zrozumili. Axel Arlt

Tilich: Wažni mostytwarcy

štwórtk, 12. meje 2016 spisane wot:

Němsko-pólske žurnalistiske myto Tadeusza Mazowieckeho spožčili

Lipsk (SN). We wobłuku swjedźenskeho zarjadowanja mjeztym 9. němsko-pólskich medijowych dnjow su wčera w Lipsku­ lětuše němsko-pólske Myto Ta­deusza Mazowieckeho spožčili.

Prěnje městno w kategoriji ćišćanych medijow wobsadźi Emilia Smechowski za přinošk „Sym něchtó, kotrehož nje­widźiš“. Wozjewjeny bě wón minjeny kónc tydźenja w nowinje TAZ. Awtorka rysuje w nim problemy pólskeje swójby w Němskej. Smechowski kritizuje, zo staršej swoju pólsku identitu zatajataj a sej wot dźěći žadataj, so w nowej domiznje hišće bóle „němsce“ zadźeržeć, hač Němcy sami.

W kategoriji rozhłós počesćichu žurnalistku Tillu Fuchs za „New York New York abo nowosće ze stareje domizny“. W swojim přinošku zwjazuje wona ćěkanje nana ze Šleskeje po wójnje z aktualnym połoženjom ćěkancow w Europje w dźensnišim času.

Dobyćerjej w kategoriji telewizija „Dźiw přežiwjenja“ staj Marek Tomasz Pawłowski a Małgorzata Walczak. Jeju film powěda wo ćežkim a strašnym ži­wjenju w židowskim geće za čas něm­skeje okupacije.

Našim čitarjam

pjatk, 29. apryla 2016 spisane wot:

W konsekwency lońšeho naprašowanja čitarjow přez institut Dima započnje redakcija SN z wudaćom 2. meje Wam 2. stronu w přeměnjenym šaće poskićeć. Z prěnim krokom zwjazana je nowa rubrika „Mój wid“. Wšědnje tam z pojednanych temow w nowinje jednu skrótka komentujemy. Snano polěkuje to tež čilišej wuměnje myslow w dopisach. Wuběr naj­aktualnišich powěsćow z kraja a wukraja do kónca redakciskeho časa móžeće potom w rubrice „Aktualne“ čitać. Skerje kuriozneju powěsćow pod „To a tamne“ nje­trjebaće so wzdać, rubriku „Łužica“ pak wozjewimy dźensa posledni raz.

W druhim kroku maja hłowne přinoški 2. strony SN bóle politiku z perspektiwy dwurěčneje Łužicy wotbłyšćować kaž tež wo žiwjenju w słowjanskich krajach informować. Redakcija SN

Redakcija Serbskich Nowin je wubědźowanje Němskeho zwjazka žurnalistow (DJV) „Fotografojo maja mjeno 2015“ dobyła. Dźensa je zwjazkowy předsyda DJV prof. dr. Frank Überall čestne wopismo w Budyšinje přepodał.

Budyšin (SN). Stajnje w měrcu přepruwuja čłonojo zwjazkoweho fachoweho wuběrka wobrazowych žurnalistow DJV na přikładźe konkretneho dnja, kak su redakcije swojej zakonskej winowatosći wotpowědowali a pod kóždym w nowinje wozjewjenym wobrazom mjeno fotografa zapodali. Po přepruwowanju wudaćow lońšeho 26. měrca zwěsćichu za serbski wječornik najwjace po­datych mjenow fotografow.

nawěšk

SERBSKE NOWINY podpěruja:

Novi Sad – kulturna stolica Europy

nowostki LND