×

Powěsć

Failed loading XML...

Wo knihach a kniharni (09.12.16)

pjatk, 09. decembera 2016 spisane wot:

Studenća Sorabije swjeća jutře w Lipsku 300. róčnicu załoženja swojeho towarstwa, jednoho z najstaršich Němskeje. Dźensa pak eksistujetej dwě zjednoćen­stwje, kotrejž so na samsnu tradiciju powołujetej. Dalokož wěm, so Lipšćanska Sorabija a Münsterske krajanstwo Sorabia-Westfalen do wulkeje měry ignorujetej. Něhdyše prědarske towarstwo pak je tak mjenowane wopomnjenske městno za wobě skupinje – za jednu serbskich korjenjow dla, za tamnu tradicije bijaceje korporacije dla, na kotruž bě so towarstwo kónc 19. lětstotka přeměniło.

Pjatk, 11. nowembra 2016, je w Lipsku zemrěł Beno Šram, wurjadny hrajer a wustojny režiser serbskeho a němskeho dźiwadła w druhej połojcy 20. lětstotka.

Filigranje kleplowane dźěła su nětko w Chróšćanskej putniskej hospodźe widźeć. Zhotowiła bě je Weronika Suchowa ze Sćijec (naprawo). Na wotewrjenju přehladki minjenu sobotu wona zajimcam rozkładźe, kak najwšelakoriše motiwy nastawaja a kelko dźěła za tym­ tči, prjedy hač je wobraz hotowy. Foto: Feliks Haza

Wo wopomnjenske městna šło

srjeda, 07. decembera 2016 spisane wot:

Pod hesłom „Serbske wopomnjenske městna moderny“ wotmě so dźensa cyłodnjowska dźěłarnička Serbskeho instituta w Budyskim wosadnym domje swj. Pětra, na kotrejž je so wjace hač

třiceći ludźi wobdźěliło.

Varnsdorf (MěCu/SN). Milan Hrabal je wčera wječor čěskim a serbskim zajimcam we Varnsdorfskej měšćanskej bibliotece nowu publikaciju „Příběhy o vodě“ předstajił. Je to přełožk němskeje knižki Jurja Brězana „Geschichten vom Wasser“, kotraž bě 1986 w Berlinskim nakładni­stwje Neues Leben wušła. Čěske wudaće nasta z podpěru fondsa čěsko-němskeho přichoda. Podpěraćel a zastupjer Europskeho parlamenta Jaromír Kohlíček bě wčera wječor přitomny. Milan Hrabal je knihu zhromadnje z Ilonu Martinovskej přełožił. We wotměnje z Adelu­ Pondělíčkovej čitaše wón wujimki z nowostki. Někotre pasaže z němskeho wudaća předstaji Waltraud Benová.

Zmij ma hosći po muzeju wodźić

srjeda, 07. decembera 2016 spisane wot:
Ze zakónčenjom zhromadneho wuměłskeho projekta Drježdźanskeje designerki Carolin­ Baganz, Hórnikečanskeje energijoweje fabriki a tamnišeje pěstowarnje ma bajowa postawa zmij dźěći přichodnje po muzeju a po Hórnikecach wodźić. Nawodnica muzeja Kirstin Zinke (naprawo) je zhromadnje z Ulfom Großmannom (nalěwo), nawodu wotrjada za kulturne kubłanje kulturneho ruma Hornja Łužica-Delnja Šleska, projekt podpěrała a přewodźała. Mólby małych wuměłcow (hlej wobraz) su hač do kónca februara 2017 w energijowej fabrice wustajene. Foto: Katrin Demczenko

Historiska fotografija na swójbnym popołdnju

póndźela, 05. decembera 2016 spisane wot:

Fotografija steješe w srjedźišću swójbneho popołdnja, kotrež je Budyski Serbski muzej wčera wuhotował. Tak móžachu so ludźo z fachowcami rozmołwjeć, a dźěći mějachu runje tak swoje wjeselo.

Budyšin (CS/SN). K wopytowarjam swójbneho popołdnja słušeše wčera tež předsyda Domowiny Dawid Statnik, kiž bě z swójbu do Budyskeho Serbskeho muzeja přišoł. Zhromadnje z mandźelskej Francisku a dźěćimi Matejom, Sofiju a Jakubom je so wón tam historisce fotografować dał. Za to běchu tam organizatorojo kulisu kaž za čas wowkow a dźědow natwarili. Historisku kameru běchu sej w Połčničanskim muzeju wupožčili. Skónčnje pak nasta wobraz tola z modernej kameru. Za fotografiju móžachu so ludźo historiske dźěle narodneje drasty woblec. Wobraz wućišćachu ze sepia-barbnym wotsćinom. Dźěći móžachu za to wotpowědne ramiki twarić.

Budyšin (CS/SN). Zabawnu hodźinku su wopytowarjo poslednjeho literarneho wječora lěta wčera w Budyskej Smolerjec kniharni dožiwili. Berlinjanaj, kotrajž so 20 lět znajetaj, staj tudy nětko na přeprošenje Mětškec swójby prěni raz přećelam literatury wo swojim pytanju za korjenjemi słowow rozprawjałoj. A wčerawši wopytowarjo zhoichu tójšto noweho.

Mjeztym zo so Frank-Rainer Schurich w prěnim dźělu z rěču politiki rozestaješe, wobswětli Christian Stappenbeck w druhim dźělu zarjadowanja k wjeselu při­posłucharjow słowa, kotrež ze serbšćiny a druhich słowjanskich rěčow pochadźeja. Mnohe wopřijeća njejsu dźensa jako słowjanske požčonki hižo spóznajomne. Wězo bě Stappenbeckej wopyt hosćenca „Wjelbik“ dobra składnosć, wo pochadźe tohole słowa rozmyslować. Při tym wón zwěsći, zo bě w tym padźe němske wopřijeće „Gewölbe“ ze zakładom. Hinak je to pola „Kretscham“, wjesneho hosćenca, kotryž ma swój rěčny zakład w słowjanskej „korčmje“.

Na poslednjej Maćičnej akademiji lěta wčera wječor w Budyskim hosćencu „Wjelbik“ porěča Friedrich Pollack ze Serb­skeho instituta wo 300. narod­ninach Lipšćanskeho Serbskeho prědarskeho towarstwa Sorabija.

Budyšin (SN/CoR). Hižo z nadpisma wčerawšeje prezentacije bě wučitć, zo ma historikar Friedrich Pollack kruty wotpohlad, hišće njespokojace wědomostne slědźenje wo najstaršim serbskim zjednoćenstwje a snano tež najstaršim towarstwje scyła na nowu runinu pozbě­hnyć. Wšako steješe před 300. jubilejom w spinkomaj „něhdźe“. „Je to wunamakana tradicija, zo bu Sorabija 10. decembra 1716 załožena. Eksaktny datum njeje jasny, skerje jedna so wo załoženski proces, kotryž bě 1717 dokónčeny“, rozłoži ně­hdźe pjatnaće zajimcam z Kamjenca pochadźacy referent, kiž je runje swoje doktorske dźěło wo róli serbsko-protestantiskeho duchownstwa w zažnym nowowěku zapodał.

Rozhlad změje nowe wobličo

pjatk, 02. decembera 2016 spisane wot:

Budyšin (SN/CoR). Lěto po tym zo je linguistka Sara Mičkec redakciju Rozhlada přewzała, chce wona wot klětušeho wuhotowanje serbskeho kulturneho časopisa změnić.

„Njeńdźe wo to, zwučene wobličo dospołnje na hłowu stajić a čitarjow wottrašić. Sym z wuhotowarku Aileen Burkhart, kotraž bě so hižo wo nowy layout Serbskich Nowin starała, wuradźowała. Zwěsćichmoj někotre dostatki, kotrež je wona z nowym naćiskom wurunała“, powěda šefredaktorka Rozhlada. Konkretnje potrjechja změny na přikład družinu a wulkosć pisma, rozrjadowanje stron kaž tež zasadźenje wobrazow.

Z nowym layoutom su zdobom techniske wuměnjenja za to date, zo hodźi so časopis přichodnje tež jako e-paper internetnje abonować. Na te wašnje budu wšitke přinoški inkluziwnje wobrazowy material tež online čitajomne. „Wobličo Rozhlada so jenož njewomłodźi, ale wotpowědujemy tež zwučenosćam tych, kotřiž medije radšo w digitalnej formje wužiwaja“, praji Sara Mičkec.

nowostki LND